Complete a survey. Withdraw $1 immediately. Go

Suga - People Song (Including Translation, Korean n English Lyrics)


Yeah

Yeah yeah 산들바람 스쳐가는 사람 (사람)
Yeah yeah sandeulbaram seuchyeoganeun saram (saram)
Yeah yeah, a gentle breeze, people that pass by (people)

스며드는 사람 (사람) 나는 어떤 사람 (사람)
seumyeodeuneun saram (saram) naneun eotteon saram (saram)
People that seep in (people), what kind of person am I? (Person)

나는 좋은 사람? (사람?) 아님 나쁜 사람? (사람?)
naneun joheun saram? (saram?) anim nappeun saram? (saram?)
Am I a good person? (Person?) Or a bad person? (Person?)

평가는 가지각색 그냥 나도 사람 (yeah 사람)
pyeongganeun gajigaksaek geunyang nado saram (yeah saram)
The assessments are all different, I’m just a person, too (yeah, person)

다들 살아가겠지 yeah 다들 사랑하겠지 yeah
dadeul saragagetji yeah dadeul saranghagetji yeah
Everyone would live on, everyone would love

다들 바래가겠지 yeah yeah yeah 잊혀가겠지 yeah
dadeul baraegagetji yeah yeah yeah ijhyeogagetji yeah
Everyone would fade away and be forgotten

사람들은 변하지 나도 변했듯이
saramdeureun byeonhaji nado byeonhaetdeusi
People change, just as I’ve changed too

세상살이 영원한 건 없어 다 지나가는 해프닝
sesangsari yeongwonhan geon eopseo da jinaganeun haepeuning
There’s nothing permanent in this world, everything is just a ‘happening’ passing through

음 음 음 음… why so serious? Why so serious? Why so serious?
eum eum eum eum… why so serious? Why so serious? Why so serious?
Mm Mm Mm Mm… why so serious? Why so serious? Why so serious?

음 음 음… I’m so serious? I’m so serious? I’m so… I’m so…
eum eum eum… I’m so serious? I’m so serious? I’m so… I’m so…
Mm Mm Mm… I’m so serious? I’m so serious? I’m so… I’m so…

뭐 어때 스쳐 지나가면 뭐 어때 yeah yeah…
mwo eottae seuchyeo jinagamyeon mwo eottae yeah yeah…
Well, so what? So what if it just passes by? Yeah yeah…

뭐 어때 상처받으면 뭐 어때 yeah yeah… yeah yeah…
mwo eottae sangcheobadeumyeon mwo eottae yeah yeah… yeah yeah…
So what? So what if I get hurt? Yeah yeah… yeah yeah…

때론 또 아플지도 가끔은 속상해 눈물 흘릴지도 ooh…
ttaeron tto apeuljido gakkeumeun soksanghae nunmul heulliljido ooh…
Sometimes, I might get hurt again, at times I might shed tears, upset, ooh…

뭐 어때 그렇게 살면 뭐 어때 yeah yeah… yeah yeah
mwo eottae geureohge salmyeon mwo eottae yeah yeah… yeah yeah
So what? So what if I live like that? Yeah yeah… yeah yeah

물이 흘러가는 대로 흘러가 저기 끝은 뭐가 있을지도
muri heulleoganeun daero heulleoga jeogi kkeuteun mwoga isseuljido
Flow along the way the water flows, maybe there’s something at the end

특별한 삶 평범한 삶 그 나름대로
teukbyeolhan salm pyeongbeomhan salm geu nareumdaero
An extraordinary life, an ordinary life, each of them on their own

좋은 게 좋은 거지 뭐 좋은 게 좋은 거지
joheun ge joheun geoji mwo joheun ge joheun geoji
What’s good is good, in the end what’s good is good

뜻대로만 되지 않지 (uh huh) 불편은 다들 감수하지 (uh huh)
tteutdaeroman doeji anhji (uh huh) bulpyeoneun dadeul gamsuhaji (uh huh)
It doesn’t always go as planned (uh huh), everyone puts up with the inconvenience (uh huh)

극적인 상황들의 반복은 삶을 지치게도 해 사람들이 그런거지
geukjeogin sanghwangdeurui banbogeun salmeul jichigedo hae saramdeuri geureongeoji
The repetition of dramatic situations sometimes makes life tiring, people are like that

없으면 있고 싶기도 (uh huh) 있으면 없고 싶기도 (uh huh)
eopseumyeon itgo sipgido (uh huh) isseumyeon eoptgo sipgido (uh huh)
When it’s not there, you wish it is (uh huh), when it’s there, you wish it’s not (uh huh)

누가 사람이 지혜의 동물이라 했나
nuga sarami jihyeui dongmurira haetna
Who said that humans are the animals of wisdom

내가 보기에는 후회의 동물이 분명한데
naega bogieneun huhoeui dongmuri bunmyeonghande
To my eyes, it’s certain that they are the animals of regret

사람들은 변하지 (변하지) 너도 변했듯이
saramdeureun byeonhaji (byeonhaji) neodo byeonhaetdeusi
People change, just as you’ve changed too

세상살이 영원한 건 없어 다 지나가는 해프닝
sesangsari yeongwonhan geon eopseo da jinaganeun haepeuning
There’s nothing permanent in this world, everything is just a ‘happening’ passing through

너의 평범함은 되려 나의 특별함
neoui pyeongbeomhameun doeryeo naui teukbyeolham
Your averageness is in turn my specialness

너의 특별함은 되려 나의 평범함
neoui teukbyeolhameun doeryeo naui pyeongbeomham
Your specialness is in turn my averageness

너의 평범함은 되려 나의 특별함
neoui pyeongbeomhameun doeryeo naui teukbyeolham
Your averageness is in turn my specialness

너의 특별함은 되려 나의 평범함
neoui teukbyeolhameun doeryeo naui pyeongbeomham
Your specialness is in turn my averageness

뭐 어때 (ooh whoa whoa whoa)
mwo eottae (ooh whoa whoa whoa)
Well, so what? (ooh whoa whoa whoa)

스쳐 지나가면 뭐 어때 (어때) yeah yeah… (yeah yeah yeah)
seuchyeo jinagamyeon mwo eottae (eottae) yeah yeah… (yeah yeah yeah)
So what if it just passes by? (what) yeah yeah… (yeah yeah yeah)

뭐 어때 상처받으면 뭐 어때 yeah yeah… yeah yeah
mwo eottae sangcheobadeumyeon mwo eottae yeah yeah… yeah yeah
So what? So what if I get hurt? Yeah yeah… yeah yeah

때론 또 아플지도 가끔은 속상해 눈물 흘릴지도 ooh…
ttaeron tto apeuljido gakkeumeun soksanghae nunmul heulliljido ooh…
Sometimes, I might get hurt again, at times I might shed tears, upset, ooh…

뭐 어때 (ooh ooh ooh~) 그렇게 살면 뭐 어때 yeah yeah… yeah yeah
mwo eottae (ooh ooh ooh~) geureohge salmyeon mwo eottae yeah yeah… yeah yeah
So what? (ooh ooh ooh~) So what if I live like that? Yeah yeah… yeah yeah





Have 5 minutes? Complete a survey and earn 1$

Enjoy cool dbz content on Instagram.

Market your thing just for 1$.


Wipe your tumblr data just for 1$.

Get ideas for your site just for 3$.

Work with a content writer for your site.

Try our online text formatter.

They will feed you to make you a feed. [Sensitive Content]